close

原唱MV
   

簡單明瞭的節奏

簡單明瞭的律動

簡單明瞭的歌詞

造就了直達人心的激情

跟mv聽這首歌的時候會一直想跟主唱一起跳(雖然他跳起來有點莫名的喜感....)

最後面還有一個小小的笑點

從這首歌之後 就此愛上OneRepublic (聽說他們是天團啊啊啊 我竟然不知道

 

歌詞翻譯:

Lately I've been, I've been losing sleep

最近我心神不寧

Dreaming 'bout the things that we could be

想像著那些我力所能達到的事

but Baby I been, I been prayin' hard

但寶貝 我非常的努力禱告

Said no more counting dollars

我說,別再數著錢了

We'll be counting stars

我們來數星星吧

Yeah, we'll be counting stars

對啊,我們來數星星吧

 

 


I see this life

我看著人生

Like a swinging vine

像個藤蔓般擺動

Swing my heart across the line

擺盪著我的心越過人生之路 

In my faces flashing suns

陽光直射臉龐
Seek it out and ye shall find

是啊 把它找出來吧 我們應該要找的內心

Old, but I'm not that old

老去,但未失去熱情

Young, but I'm not that bold

年輕,但卻沒有如此的膽大

And I don't think the world is sold

而我想我的世界還沒有被出賣

I'm just doing what we're told

而我只是做著我說的

I, feel something so right

我感覺如此的正確

But doing the wrong thing

但是卻做著錯事

I, feel something so wrong

但有時感覺如此的錯誤

But doing the right thing

而卻是做著正確的事

I couldn't lie, couldn't I, couldn't lie

我不能說謊,不能自己,不能說謊....

everything that kills me makes me feel alive

每件傷害我的事情卻又讓我感覺活著是如此的真實 

 

 

" "

Lately I've been, I've been losing sleep

最近我心神不寧

Dreaming 'bout the things that we could be

想像著那些我力所能達到的事

but Baby I been, I been prayin' hard

但寶貝 我非常的努力禱告

Said no more counting dollars

我說,別再數著錢了

We'll be counting stars

我們來數星星吧

Yeah, we'll be counting stars

對啊,我們來數星星吧

 

 

 

Lately I've been, I've been losing sleep

最近我心神不寧

Dreaming 'bout the things that we could be

想像著那些我力所能達到的事

but Baby I been, I been prayin' hard

但寶貝 我非常的努力禱告

Said no more counting dollars

我說,別再數著錢了

We'll be counting stars

我們來數星星吧

Yeah, we'll be counting stars

對啊,我們來數星星吧

 

 

 

I feel the love

我感覺到愛情

And I feel it burn

而且我感覺到它在燃燒

Down this river every turn

每一次墜落到愛河裡

Hope is a four letter word

希望就是那四個字典故:英文的love 就是四個字母  love is four letter word 英文俚語

Make that money

賺取金錢

Watch it burn

然後再看著它燃燒殆盡

Old, but I'm not that old

老去,但未失去熱情

Young, but I'm not that bold

年輕,但卻沒有如此的膽大

And I don't think the world is sold

而我想我的世界還沒有被出賣

I'm just doing what we're told

而我只是做著我說的

I, feel something so wrong

但有時感覺如此的錯誤

But doing the right thing

而卻是做著正確的事

I couldn't lie, couldn't I, couldn't lie

我不能說謊,不能自己,不能說謊....

everything that drowns me makes me wanna fly

生活中的每件事情讓我感覺溺斃,卻又更想飛翔....

 

重複 " "兩次

 

Take that money

不要管錢財了

And watch it burn

看著它燃燒殆盡吧

Sink in the river

沉沒在那河流 

The lessons I learned

這是我學到的一堂課

(4x)

 

精選好素人版:

一把吉他 一男一女 把野獸跟星星完美的結合了 

 

簡單,不簡單

 

 

把歌詞放大希望大家會喜歡 

好歌就是要細細品味歌詞啊~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    Dracarys 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()